sponsored link






Galaxy of Horrors | Explore – Exoplanet Exploration: Planets Beyond our Solar System (nasa.gov)


Galaxy of Horrors

Take a tour of some of the most terrifying and mind-blowing destinations in our galaxy … and beyond. After a visit to these nightmare worlds, you may never want to leave Earth again! You can also download our free posters – based on real NASA science – if you dare.


Cygnus X-1 Presents:It’s Dinner Time and You’re The Meal!


Lurking in our galaxy, approximately 6,000 light-years from Earth, is a monster named CygnusX-1. This black hole, which has about 14.8 times the mass of our Sun, will stretch and squeeze anything it captures in its immense gravity. Cygnus X-1 is waiting, snacking on its neighboring star. Don’t get too close, or you’ll become its next meal!

Observed by NASA’s NuSTAR and Chandra X-Ray Telescopes

地球から約6,000光年離れた銀河に潜んでいるのが「はくちょう座X-1」という怪物です。 私たちの太陽の約14.8倍の質量を持つこのブラックホールは、その巨大な重力で捕えたものすべてをペチャンコにしてします。 はくちょう座X-1はじっと息を潜めていては、隣の星を食べてしまいます。 近づきすぎないでください。そうしないと、あなたが次の食事になってしまいますよ。

Galactic Graveyard


A scarlet star looms behind the ruins of an exoplanet that resembles the shape of a skull. A red galaxy arm is visible in the background. It is apparent that this galaxy, named MACS 2129-1, has been decaying since it stopped producing stars only a few billion years after the big bang.
This chillingly haunted galaxy mysteriously stopped making stars only a few billion years after the Big Bang! It became a cosmic cemetery, illuminated by the red glow of decaying stars. Dare to enter, and you might encounter the frightening corpses of exoplanets or the final death throes of once-mighty stars.

頭蓋骨に似た太陽系外惑星の残骸の後ろに緋色の星が迫っています。 赤い銀河の食指が背景に見えます。 MACS 2129-1と名付けられたこの銀河は、ビッグバンからわずか数十億年後に星の生成を停止して以来、崩壊し続けていることがわかっています。
この背筋が寒くなるような銀河は、ビッグバンからわずか数十億年後に不思議なことに星を生成することをやめてしまいました! そして、腐敗した星の赤い輝きに照らされた宇宙の墓地になってのでした。 そこに足を踏み入れると、太陽系外惑星の恐ろしい死体や、かつて強大な星の最後の死の悲劇に遭遇することになるでしょう。

Materia Oscura


Una red luminosa es visible en el cielo nocturno más allá del límite de un bosque. Dispersa entre los nodos de la red está la oscuridad, que denota la presencia de materia oscura. En el centro de la telaraña, la oscuridad se funde para crear la forma de una araña.
Algo extraño y misterioso se arrastra por el cosmos. Los científicos lo llaman materia oscura. Está dispersa en una intrincada red que forma el esqueleto de nuestro universo. La materia oscura es invisible, sólo revela su presencia al empujar y tirar de objetos que podemos observar. El telescopio espacial Roman de la NASA investigará sus secretos. ¿Qué desenmascará?

森のシルエットの上の夜空に明るい網が見えます。 その網の節の間に散在しているのは暗黒物質であり、つまりこの網は暗黒物質の存在を示しているのです。 網の中央では、暗黒物質が溶けて蜘蛛の形をしています。
奇妙で神秘的な何かが宇宙を這う。 科学者たちはそれを暗黒物質と呼んでいます。 それは私たちの宇宙の骨格を形成する複雑な網に分散しているのです。 暗黒物質は目に見えず、私たちが観察できる物体を押したり引いたりすることによってのみ、その存在を明らかにします。 NASAのローマ宇宙望遠鏡はその秘密を調査しています。 それは何を明らかにすることになるのでしょうか?

Demonios de Rayos Gamma


Dos astronautas están sobre un asteroide, mirando un par de estrellas de neutrones, o los núcleos de estrellas colapsadas, chocar en la distancia. El resultado de la colisión son haces de luz brillantes y concentrados llamados rayos gamma. Los estallidos de rayos gamma evitan por poco impactar a los astronautas al ser emitidos desde la colisión.
En las profundidades del universo, los núcleos de dos estrellas colapsadas se fusionan violentamente para emitir una explosión de la forma de luz más mortal y poderosa que existe, conocida como rayos gamma. Estos haces catastróficos atacan su desafortunado entorno, brillando un trillón de veces más poderosamente que el Sol durante 30 aterradores segundos. ¡Ninguna nave espacial te protegerá de la cegadora destrucción de los demonios de rayos gamma!

2人の宇宙飛行士が小惑星の上から、遠くで衝突している中性子星のペア、または崩壊した星のコアを見ています。 衝突によりガンマ線と呼ばれる明るく集中した光線が放射されています。
宇宙の奥深くで、2つの崩壊した星のコアが激しく融合して、ガンマ線として知られる最も致命的で最も強力な光を放出します。 これらの壊滅的な光線の攻撃により、恐怖に満ちた30秒の間、太陽よりも1兆倍も強力に輝きのです。 ガンマ線の目がくらむような破壊からあなたを守る宇宙船などはありません!

Flares of Fury Poster


Giant flares from a giant, bright young star in oranges, reds and bright yellow burst from the star, affecting a nearby planet. You can see the planet’s atmosphere being blasted away by the energy.
Located less than 32 light-years from Earth, AU Microscopii is among the youngest planetary systems ever observed by astronomers, and its star throws vicious temper tantrums! You’ve heard of the “terrible twos”? Well, AU Mic is in the midst of its terrible 22 … millions! This devilish young system holds planet AU Mic b captive inside a looming disk of ghostly dust and ceaselessly torments it with deadly blasts of X-rays and other radiation, thwarting any chance of life… as we know it! Beware! There is no escaping the stellar fury of this system. The monstrous flares of AU Mic will have you begging for eternal darkness.

オレンジ、赤、明るい黄色の巨大で明るい若い星からの巨大なフレアが近くの惑星に影響を与えています。 惑星の大気がエネルギー波によって吹き飛ばされているのがわかります。
地球から32光年以内に位置するAU Microscopiiは、天文学者がこれまでに観測した中で最も若い惑星系の1つであり、その星は防ぎようがない暴力的なエネルギー波を吹き付けてきます。 幼児の「いやいや期」って、分かりますよね。この AU Mic は2200万…数百万歳の 「いやいや期」 の真っ只中にいます! この悪魔のような若い星は、迫り来る幽霊のような塵の円盤の中に惑星を捕らえ、X線やその他の放射線の致命的な爆発で絶え間なく苦しめ、私たちが知りうる生命の存在を阻止します! 注意してください! この星の怒りから逃れることはできません。巨大なフレアは、永遠の闇をもたらすことになるでしょう。

Zombie Worlds Poster


A poster done in the style of movie posters from the 1950s and 1960s showing the zombie worlds with a colorful nebula and a planet being blasted by twin beams of radiation by the pulsar host star. The overall image creates the look of a scary skull.
These doomed worlds were among the first and creepiest to be discovered as they orbit an undead star known as a pulsar. Pulsar planets like Poltergeist and its neighboring worlds, Phobetor and Draugr, are consumed with constant radiation from the star’s core. Nothing but the undead can subsist in this most inhospitable corner of the galaxy.

1950年代と1960年代の映画ポスターのスタイルで作成されたポスターで、カラフルな星雲とパルサーのホストスターによる2本の放射線で爆破された惑星が存在するゾンビの世界を示しています。 全体的なイメージは恐ろしい頭蓋骨の外観となっています。
これらの運命の世界は、パルサーとして知られるアンデッドの星を周回するときに発見された最初で最も不気味なものの1つでした。 ポルターガイストとその隣接する世界、ポベートールとドラウグのようなパルサー惑星は、星の中心から放射しています。 銀河のこの最も人を寄せ付けない一角には、アンデッド以外の何者も住むことができません。

sponsored link